Restricción de vuelo cumbre G20

Restricciones de vuelo desde 18:00 UTC del 29/11/18 hasta las 01:00 UTC del 02/12/18

 

 

 

 

REPÚBLICA ARGENTINA DIRECCIÓN NACIONAL DE INSPECCIÓN DE NAVEGACIÓN AÉREA DIRECCIÓN REGULACIÓN, NORMAS Y PROCEDIMIENTOS

DEPARTAMENTO INFORMACIÓN AERONÁUTICA


AIC     A

 

 

 

 

 

A 10 / 2018

 

01 de octubre 2018


 

Dirección AFS: SABBYNYX Tel: (54 11) 5941-3011

e-mail: [email protected]


 

AZOPARDO 1405 - Piso 3º (C1107ADY) – CABA ARGENTINA


A 10.  MODIFICACIONES  TEMPORARIAS  EN EL  ESPACIO  AÉREO  DE LA FIR  EZEIZA Y RESTRICCIONES DE OPERACIÓN DURANTE LA REALIZACIÓN DE LA CUMBRE G-20.

 

1. DISPOSICIONES PRELIMINARES

 

1.1 OBJETO

 

Esta Circular de Información Aeronáutica (AIC) tiene por objeto difundir las modificaciones temporarias en el espacio aéreo de la FIR EZEIZA y las restricciones de operación durante la realización de la cumbre G-20 en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires a partir de las 18:00 UTC del día 29 de noviembre de 2018 hasta la 01:00 UTC del día

2 de diciembre de 2018.

 

1.2 APLICACIÓN

 

Esta publicación es de aplicación a todas aquellas personas que, en el desempeño de sus funciones, utilicen el espacio aéreo de la FIR EZEIZA durante la realización de la cumbre G-20 en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires a partir de las 18:00 UTC del día 29 de noviembre de 2018 hasta la 01:00 UTC del día 2 de diciembre de 2018.

 

1.3    INTRODUCCIÓN

 

El incremento de  los movimientos aéreos  y la  importancia  y carácter de  los Jefes de Estado que asistirán a  la realización de la cumbre G-20, en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, trae aparejada la necesidad de adoptar medidas  de  seguridad  (SECURITY)  por  parte  del  Ministerio  de  Defensa  de  la  República  Argentina,  que indefectiblemente afectarán el normal desempeño de la actividad aeronáutica en el espacio aéreo afectado.

 

Debido a esto, el Comando Aeroespacial del Estado Mayor Conjunto de las Fuerzas Armadas, responsable de la defensa  del  espacio  aéreo  argentino,  la  Autoridad  Aeronáutica  Civil (ANAC)  y  el  Prestador  de  los  Servicios  de Navegación Aérea de la República Argentina (EANA S.E), realizaron una exhaustiva planificación y coordinación con vistas a compatibilizar las medidas de restricción que requiere la seguridad de los  Jefes de Estado, las cuales imponen limitaciones en algunos sectores del espacio aéreo a la aviación civil nacional e internacional sin afectar la seguridad operacional.

 

En consecuencia, se llevarán a cabo una serie de Medidas de Coordinación del Espacio Aéreo (ACM) entre las que se destacan: la implementación de zonas prohibidas y restringidas de vuelo, la reorganización del espacio aéreo con la suspensión temporaria de algunas aerovías (AWY’s), salidas normalizadas por instrumentos (SID) y llegadas normalizadas por instrumentos (STAR) y el cierre temporario de algunos aeródromos ubicados dentro de la TMA BAIRES.

 

2.      ABREVIATURAS

 

ACC                    Centro de Control de Área

ACM                    Medidas de Coordinación del Espacio Aéreo

ADIZ                   Zona de Identificación de Defensa Aérea

AIC                      Circular de Información Aeronáutica

AIP                      Publicación de Información Aeronáutica ANAC                  Administración Nacional de Aviación Civil APP                    Control de Aproximación

ATC                    Control de Tránsito Aéreo

ATFM                  Organización de la afluencia del Tránsito Aéreo

ATM                    Gestión del Tránsito Aéreo ATS                     Servicio de Tránsito Aéreo CAE                    Comando Aeroespacial

COAE                 Centro de Operaciones Aeroespaciales

EANA S.E.          Empresa Argentina de Navegación Aérea Sociedad del Estado

FAA                     Fuerza Aérea Argentina

FIR                      Región de Información de Vuelo


A 10.       TEMPORARY     MODIFICATIONS     INSIDE     EZEIZA     FIR     AIRSPACE     AND OPERATIONAL RESTRICTIONS DURING THE CELEBRATION OF THE G-20 SUMMIT.

 

1.      PRELIMINARY PROVISIONS

 

1.1    PURPOSE

 

This Aeronautical Information Circular (AIC) is intended to disseminate the temporary changes inside EZEIZA FIR airspace and the operational restrictions during the G-20 Summit in Ciudad Autónoma de Buenos Aires (C.A.B.A) from November 29th, 2018 at 18: 00 UTC until December 2nd  , 2018 at 01:00 UTC

 

1.2    APPLICABILITY

 

This publication is applicable to all those people who, in the performance of their duties, use the EZEIZA FIR air space during the G-20 summit to be held in Ciudad Autónoma de Buenos Aires (C.A.B.A) from November 29th, 2018 as of 18:00 UTC to December 2nd, 2018 as of 01:00 UTC

 

1.3   INTRODUCTION

 

The increase in air traffic movements and the importance and character of the Heads of State that will attend the G-

20 Summit, in the Ciudad Autónoma de Buenos Aires (C.A.B.A), brings with it the need to adopt security measures (SECURITY) by of the Ministry of Defense of Republica Argentina, which will therefore, affect the normal operation of the aeronautical activity in the affected airspace.

 

Due to this, the Aerospace Command of the Joint Chiefs of Staff of the Armed Forces, responsible for the defense of  the  Argentine  airspace,  the  Civil  Aeronautic  Authority  (ANAC)  and  the  Air  Navigation  Services  Provider  of República Argentina (EANA SE), carried out an exhaustive planning and coordination task in order to match the security restriction measures that these Heads of State require, which impose limitations in some sectors of the airspace to the national and international civil aviation without affecting the operational safety

 

As a result, a series of Airspace Coordination Measures (ACM)  will be carried  out, among  which stand out: the implementation  of  prohibited  and  restricted  flight  zones,  the  reorganization  of  the  airspace  with  the  temporary suspension of some airways (AWY's) , standard instrument departures  (SID) and arrivals (STAR) and the temporary closure of some aerodromes located within BAIRES TMA

 

2.      ABBREVIATIONS

 

ACC                    Area Control Center

ACM                    Air Space Coordinating Measures ADIZ                   Air Defense Identification Zone AIC                      Aeronautical Information Circular

AIP                      Aeronautical Information Publication ANAC                  National Civil Aviation Administration APP                    Approach Control

ATC                    Air Traffic Control

ATFM                  Air Traffic Flow Management

ATM                    Air Traffic Management

ATS                     Air Traffic Services

CAE                    Aerospace Command

COAE                 Aerospace Operations Center

EANA S.E           Argentine Company of Air Navigation State Society

FAA                     Argentine Air Force

FIR                      Flight Information Region


FL                       Nivel de vuelo

FPL                     Plan de vuelo presentado

GND                    Tierra

IFR                      Reglas de vuelo por instrumentos

LAD                     Lugar Apto Denunciado

LADH                  Lugar Apto Denunciado para Helicópteros

NM                      Millas marinas

NOTAM               Aviso a los aviadores

PSA                    Policía de Seguridad Aeroportuaria

RAAC                  Regulaciones Argentinas de Aviación Civil

ROZ                    Zona de Operaciones Restringida RPA                    Reglas de Protección Aeroespacial RPL                     Plan de Vuelo Repetitivo

SAR                    Zona Aérea Restringida

SID                      Salida Normalizada por Instrumentos

SAME                 Sistema de Atención Médica de Emergencias

STAR                  Llegada Normalizada por Instrumentos

TMA                    Área de Control Terminal

UNL                    Ilimitado

VFR                    Reglas de Vuelo Visual VIP                      Persona muy importante ZVE                     Zona de Vuelo Exclusiva

 

3.      RESTRICCIONES AL ESPACIO AÉREO

 

Durante el desarrollo de la Cumbre, la Ciudad Autónoma de Buenos Aires recibirá a Jefes de Estado y a importantes personalidades de diversas áreas, lo que convertirá a la República Argentina en el centro de atención mundial.

 

Siguiendo los criterios adoptados en eventos de características similares en oportunidades anteriores, el Comando Aeroespacial  del  Estado  Mayor  Conjunto  de  las  Fuerzas  Armadas  coordinó  con  la  Autoridad  Aeronáutica  Civil (ANAC)  y el  Prestador  de  los  Servicios  de  Navegación  Aérea  (EANA  SE)  el  establecimiento  de  segmentos  de espacio aéreo con diferentes niveles de restricción para la operación de la aviación comercial y general.

 

Los espacios aéreos establecidos son: una Zona de Identificación de Defensa Aérea (ADIZ G-20) en donde se aplicarán reglas específicas para la utilización del espacio aéreo con la finalidad de posibilitar a las dependencias ATC la identificación de todos los movimientos; una Zona Restringida de Vuelo (ROZ BAIRES) con la finalidad de permitir solo aquellos vuelos que cuenten con la autorización del Comando Aeroespacial; una Zona Restringida de Vuelo (SAR SPYGLASS) para uso exclusivo de aeronaves militares y, finalmente, una Zona Prohibida de Vuelo (ZVE ROJO) que estará controlada por la autoridad militar y en donde solo operarán aeronaves de Estado afectadas a la operación G-20.

 

4.   DESCRIPCIÓN DE LAS ÁREAS INVOLUCRADAS

 

4.1   ZONA DE IDENTIFICACIÓN DE DEFENSA AÉREA (ADIZ G-20)

 

Espacio aéreo de forma circular de 250 NM de radio con centro geográfico en el VOR EZEIZA (EZE) y hasta el límite de la FIR MONTEVIDEO (SUEO), comprendido desde el nivel del suelo (GND) hasta ilimitado (UNL), (APÉNDICE

1, FIGURA 1), en donde toda aeronave que despegue o ingrese tendrá la obligación de presentar el plan de vuelo previo al despegue (no se aceptará la presentación del plan de vuelo en vuelo) y la disponibilidad y utilización del equipo respondedor de radar secundario y equipos de comunicaciones que permitan el enlace permanente con los servicios de control de tránsito aéreo (ATC) en ambos sentidos.

 

La ADIZ G-20 entrará en vigencia desde las 18:00 UTC del día 29 de noviembre de 2018 hasta la 01:00 UTC del día 2 de diciembre de 2018.

 

Las aeronaves que no cumplan con los requisitos establecidos para esta zona serán consideradas como Tránsito Aéreo Irregular (TAI) y estarán sujetas a la aplicación de medidas de interceptación con medios aéreos del Sistema de Defensa Aeroespacial a efecto de completar el proceso de identificación, siguiendo el procedimiento previsto en ENR 1.12 de la Publicación de Información Aeronáutica (AIP) de la República Argentina y la AIC Serie A, 06/2018, publicada el 26 de junio de 2018.

 

4.2   ZONA RESTRINGIDA DE VUELO (ROZ BAIRES)

 

Espacio aéreo ubicado dentro de la ADIZ G-20, de forma circular de 55 NM de radio con centro geográfico en el VOR EZEIZA (EZE) y hasta el límite de la FIR MONTEVIDEO (SUEO), comprendido desde el nivel del suelo (GND) hasta ilimitado (UNL), (APÉNDICE 1, FIGURA 2) en donde la operación de aeronaves será supervisada por el Centro de Operaciones Aeroespaciales (COAE) del Comando Aeroespacial.


FL                       Flight Level

FPL                     Filed Flight Plan

GND                    Ground

IFR                      Instrument Flight Rules

LAD                     Reported Appointed Place

LADH                  Reported Appointed Place for Helicopters

NM                      Nautical Miles

NOTAM               Notice to Airmen

PSA                    Airport Security Police

RAAC                  Argentine Civil Aviation Regulations

ROZ                    Restricted Operations Zone RPA                    Aerospace Protection Rules RPL                     Repetitive Flight Plan

SAR                    Restricted Air Zone

SID                      Standard Instrument Departure

SAME                 Emergency Medical Assistance System

STAR                  Standard Instrument arrivals

TMA                    Terminal control Area

UNL                    Unlimited

VFR                    Visual Flight Rules

VIP                      Very Important Person

ZVE                     Exclusive Flight Zone

 

3.      AIRSPACE RESTRICTIONS

 

During the development of the Summit, the Ciudad Autónoma de Buenos Aires (C.A.B.A will receive Heads of State and important personalities from different areas, which will turn Republica Argentina into the global focus of attention.

 

Following the criteria adopted in events of similar characteristics in previous opportunities, the Aerospace Command of the Joint Chiefs of Staff of the Armed Forces has coordinated with the Civil Aeronautic Authority (ANAC) and the Air  Navigation  Services  Provider  (EANA  SE)  the  establishment  of  segments  of  airspace  with  different  levels  of restriction for the operation of commercial and general aviation

 

The established airspaces are: an Air Defense Identification Zone (ADIZ) where specific rules for the use of airspace will be applied in order to enable the ATC units to identify all movements; a Restricted Flight Zone (BAIRES ROZ) in order to allow only those flights that have the authorization of the Aerospace Command; a Restricted Flight Area (SAR SPYGLASS) for the exclusive use of military aircraft and, finally, a Prohibited Flight Zone (ZVE ROJO) that will be controlled by the military authority and where only State aircraft affected by G-20 Summit operations will operate

 

4.      DESCRIPTION OF THE AREAS INVOLVED

 

4.1    AIR DEFENSE IDENTIFICATION ZONE (G-20 ADIZ)

 

Circular airspace of 250 NM of radius with geographical center in EZEIZA VOR (EZE) and up to the limit of the MONTEVIDEO FIR (SUEO), included from the ground level (GND) to unlimited (UNL), (APPENDIX 1) , FIGURE 1), where any aircraft that takes off or enters will have the obligation to present the flight plan prior to takeoff (the opening of  the  flight  plan  in  flight  will  not  be  accepted)  and  the  availability and  use  of  the  secondary radar  transponder equipment and communication equipment that allows the permanent radio contact with the air traffic control services (ATC) in both directions.

The G-20 ADIZ will enter into force on November 29th, 2018 from 18:00 UTC until December 2nd, 201801:00 UTC. Aircraft that do not comply with the requirements established for this zone will be considered as Irregular Air Traffic

(TAI) and will be subject to the application of interception measures with aerial means of the Aerospace Defense System in order to complete the identification process, following the procedure envisaged in ENR 1.12 of Republica Argentina Aeronautical Information Publication (AIP) and the AIC Series A, 06/2018, published on June 26th, 2018

 

4.2    RESTRICTED FLIGHT AREA (BAIRES ROZ)

 

Circular Airspace located within the G-20 ADIZ , of 55 NM of radius with geographical center in EZEIZA (EZE) VOR and  up  to  the  limit  of  MONTEVIDEO  (SUEO)  FIR,  included  from  the  ground  level  (GND)  until  unlimited  (UNL), (APPENDIX 1, FIGURE 2) where the operation of aircraft will be supervised by the Aerospace Operations Center (COAE) of the Aerospace Command.


En esta  zona podrán operar, además de lo establecido en el punto 4.1 ADIZ  G-20, aeronaves provenientes de aeródromos controlados que cuenten con servicio de la Policía de Seguridad Aeroportuaria (PSA) o similar, con la obligatoriedad de presentar plan de vuelo previo al despegue (no se autoriza la presentación de plan de vuelo en vuelo) y además disponer de respondedor y equipo de comunicación que permitan el enlace permanente con los servicios de control de tránsito aéreo (ATC) en ambos sentidos.

 

Quedan prohibidos los movimientos de arribo, despegue y/o vuelo local sobre los aeródromos no controlados o Lugares Aptos Denunciados (LAD y LADH) para las operaciones aéreas de aviones y helicópteros ubicados dentro de esta zona.

 

La ROZ BAIRES entrará en vigencia desde las 18:00 UTC del día 29 de noviembre de 2018 hasta la 01:00 UTC del día 2 de diciembre de 2018.

 

Las aeronaves que no cumplan con los requisitos establecidos para esta zona serán consideradas como Tránsito Aéreo Irregular (TAI) y estarán sujetas a la aplicación de medidas de interceptación con medios aéreos del Sistema de Defensa Aeroespacial a efecto de completar el proceso de identificación, siguiendo el procedimiento previsto en ENR 1.12 de la Publicación de Información Aeronáutica (AIP) de la República Argentina y la AIC Serie A, 06/2018, publicada el 26 de junio de 2018.

 

4.3      ZONA RESTRINGIDA DE VUELO (SAR SPYGLASS)

 

Espacio aéreo ubicado dentro de la ADIZ G-20, comprendido desde el nivel de vuelo (FL) 200 hasta ilimitado (UNL)

entre las coordenadas 35º 40’ 13’’ S – 057º 42’ 00’’ W hasta el límite con la FIR MONTEVIDEO (SUEO) en 35º 10’

23” S - 056º 31’ 38” W y 35º 19’ 54” S – 056º 12’ 26” W, siguiendo hasta 35º 28’ 17’’ S – 054º 22’ 00’’ W, 37º 38’ 30’’ S  –  056º  09’  50’’  W  hasta  35º  40’  13’’  S  –  057º  42’  00’’  W,  (APÉNDICE  1,  FIGURA  3)  en  donde  operarán exclusivamente aeronaves militares afectadas a la operación G-20.

 

La SAR SPYGLASS entrará en vigencia desde las 18:00 UTC del día 29 de noviembre de 2018 hasta la 01:00 UTC

del día 2 de diciembre de 2018.

 

Las aeronaves que no cumplan con los requisitos establecidos para esta zona serán consideradas como Tránsito Aéreo Irregular (TAI) y estarán sujetas a la aplicación de medidas de interceptación con medios aéreos del Sistema de Defensa Aeroespacial a efecto de completar el proceso de identificación, siguiendo el procedimiento previsto en ENR 1.12 de la Publicación de Información Aeronáutica (AIP) de la República Argentina y la AIC Serie A, 06/2018, publicada el 26 de junio de 2018.

 

4.4    ZONA PROHIBIDA DE VUELO (ZVE ROJO)

 

Espacio aéreo ubicado dentro de la ROZ BAIRES comprendido desde el nivel del suelo (GND) hasta Ilimitado (UNL) entre las coordenadas S 34º 15´38” – W 059º 15´00”, S 33º 49´ 10” – W 058º 56´16”, S 33º 51´36” – W 058º 31´ 21”, S 34º 39´40” – W 057º 45´59”, S 34º 42´37” – W 058º 41´ 50” hasta S 34º 15´38” – W 059º 15´ 00”, (APÉNDICE 1, FIGURA 4).

 

Esta zona de vuelo será controlada por la autoridad militar y solo podrán operar en ella aquellas aeronaves de estado afectadas directamente a la operación G-20. Aquellas aeronaves que no cumplan con los requisitos establecidos para esta zona o que siendo autorizadas modificarán sus rutas sin autorización del ATC serán consideradas como aeronave HOSTIL y estarán sujetas a la aplicación de las Reglas de Protección Aeroespacial (RPA).

 

Prohibido  el  uso  de  Drones  de  cualquier  tipo,  dentro  de  la  ZVE  ROJO,  que  no  hayan  sido  específicamente autorizados por el Comando Aeroespacial.

 

La ZVE ROJO entrará en vigencia desde las 18:00 UTC del día 29 de noviembre de 2018 hasta la 01:00 UTC del día 2 de diciembre de 2018.

 

5.       REQUISITOS PARA LA APROBACIÓN DEL PLAN DE VUELO

 

Las aeronaves que prevean operar dentro de los espacios aéreos descriptos en el punto 4 de esta AIC durante su período de vigencia deberán presentar el plan de vuelo respectivo con una antelación de al menos SEIS (6) horas a la hora prevista de fuera calzos (EOBT) de manera de permitir el análisis y control de los mismos por parte de la autoridad militar y gestionar la solución de las novedades encontradas antes que la aeronave se encuentre en vuelo.

 

De resultar necesario, el COAE supervisará el proceso de aprobación del plan de vuelo, suspendiendo o cancelando aquellos que tuvieran novedades o incumplimientos de las condiciones para el ingreso a la ADIZ G-20, ROZ BAIRES y/o ZVE ROJO, aunque se hayan cumplido todos los procedimientos legales para su presentación en el aeródromo de origen.

 

La notificación al usuario  originador  del plan  de vuelo de  las  novedades  encontradas se  efectuará  a  través del

Prestador de los Servicios de Navegación Aérea (EANA S.E).

 

6.      REORGANIZACIÓN DEL ESPACIO AÉREO DENTRO DEL TMA BAIRES

 

La  activación  de  la  ROZ  BAIRES  y  de  la  Zona  Prohibida  de  Vuelo  (ZVE  ROJO)  implicará,  además  del  cierre temporario de algunos aeródromos ubicados dentro del TMA BAIRES que se detallan en el punto 7 de esta AIC, la suspensión de algunas rutas ATS en el espacio aéreo Inferior y Superior (APÉNDICE 1, FIGURAS 5 y 6) y algunas salidas normalizadas por instrumentos (SID) y llegadas normalizadas por instrumentos (STAR) de los aeródromos

 EZEIZA (SAEZ), AEROPARQUE JORGE NEWBERY (SABE) y EL PALOMAR (SADP), (APÉNDICE 2).                                      


In this zone, apart from what is established in 4.1 G-20 ADIZ aircraft proceeding from controlled aerodromes with Airport Security Police Service (PSA) or similar, may operate with the compulsory flight plan submission prior to take off (in-flight flight plan presentation is not authorized), and also providing they are equipped with transponder and communication equipment that allow permanent radio contact with air traffic control services (ATC) in both directions.

 

It  is  forbidden  all  arrival,  departure  or  local  flight  movement  from  uncontrolled  aerodromes  or  from  Reported

Appointed Places (LAD and LADH) for airplanes and helicopters located within this area.

 

The BAIRES ROZ will come into force on November 29th, 2018 from 18:00 UTC December 2nd, 2018 until 01:00

UTC.

 

Aircraft that do not comply with the requirements established for this zone will be considered as Irregular Air Traffic (TAI) and will be subject to the application of interception measures with aerial means of the Aerospace Defense System in order to complete the identification process, following the procedure envisaged in ENR 1.12 of República Argentina Aeronautical Information Publication (AIP) and the AIC Series A, 06/2018, published on June 26th, 2018

 

4.3    RESTRICTED FLIGHT ZONE (SAR SPYGLASS)

 

Air  space  located  within  the  G-20  ADIZ,  included  from  the  flight  level  (FL)  200  to  unlimited  (UNL)  between  the geographical  coordinates 35º 40 '13' 'S - 057º 42' 00'' W to the limit with the MONTEVIDEO (SUEO) FIR at 35º 10

'23 "S - 056º 31' 38" W and 35º 19 '54 "S - 056º 12' 26" W, continuing up to 35º 28 '17' 'S - 054º 22' 00 '' W , 37º 38

'30' 'S - 056º 09' 50 '' W up to 35º 40 '13' 'S - 057º 42' 00 '' W, (APPENDIX 1, FIGURE 3) where only military aircraft affected by the G-20 operations will operate

 

The SAR SPYGLASS will become effective on November 29th, 2018 from 18:00 UTC to December 2nd, 2018.until

01:00 UTC

 

Aircraft that do not comply with the requirements established for this zone will be considered as Irregular Air Traffic (TAI) and will be subject to the application of interception measures with aerial means of the Aerospace Defense System in order to complete the identification process, following the procedure envisaged in ENR 1.12 of Republica Argentina Aeronautical Information Publication (AIP) and the AIC Series A, 06/2018, published on June 26th, 2018

 

4.4    RESTRICTED FLIGHT ZONE (ZVE ROJO)

 

Air  space  located  within  the  BAIRES  ROZ  included  from  ground  level  (GND)  to  Unlimited  (UNL)  between  the geographical coordinates 34º 15' 38 "- S  059º 15' 00"W. 33º 49' 10 "S - 058º 56' 16 "W, 33º 51' 36" S - 058º 31' 21 "W 34º 39' 40" S - 057º 45 '59 "W, 34º 42' 37" S - 058º 41' 50 " W up to 34º 15' 38 "S - 059º 15' 00 W ", (APPENDIX

1, FIGURE 4).

 

This flight zone will be controlled by the military authority and only those state aircraft directly affected by the G-20

Summit  operations  will  be  able  to  operate  inside  it.  Those  aircraft  that  do  not  comply  with  the  requirements established  for  this  zone,  or  those  being  authorized,  modifying  their  routes  without  ATC  authorization  will  be considered as HOSTILE aircraft and will be subject to the application of the Aerospace Protection Rules (RPA).

 

The ZVE ROJO will come into force on November 29th, 2018 from 18:00 UTC to December 2nd, 20180 until 1:00

UTC.

 

It is Prohibited the use of any kind of Drones, inside the ZVE ROJO, that have not been specifically authorized by the Aerospace Command

 

5.      REQUIREMENTS FOR THE FLIGHT PLAN APPROVAL

 

Aircraft that expect to operate within the airspaces described in point 4 of this AIC during the period of validity must present the respective flight plan at least SIX (6) hours before the estimated out of blocks time (EOBT) in order to allow the analysis and control of such a flight plan by the military authority and manage the solution of the findings found before the aircraft is in flight.

 

If necessary, the COAE will supervise the approval process of the flight plan, suspending or canceling those that have findings or differs from the conditions for admission inside the G-20 ADIZ, BAIRES ROZ and / or ZVE ROJO, even if all legal procedures for presentation at the aerodrome of origin have been fulfilled.

 

The notification of the flight plan findings to the originating user will be made through the Air Navigation Services

Provider (EANA SE).

 

6.      REORGANIZATION OF AIR SPACE INSIDE BAIRES TMA

 

The activation of the BAIRES ROZ and the Prohibited Flight Zone (ZVE ROJO) will imply, in addition to the temporary closure of some aerodromes located within the BAIRES TMA that are detailed here below in point 7 of this AIC, the suspension of some ATS routes in the Lower and Upper airspace (APPENDIX 1, FIGURES 5 and 6) and some standard instrument departures (SID) and standard   instrument arrivals (STAR) from and to aerodromes such as EZEIZA (SAEZ), AEROPARQUE JORGE NEWBERY (SABE) and EL PALOMAR (SADP) ), (APPENDIX 2).


7.      UTILIZACIÓN DE LOS AERÓDROMOS UBICADOS DENTRO DE LA TMA BAIRES

 

Nota.- El presente punto 7, reemplaza al AIC A07/2018 de fecha 26 de julio de 2018.

 

7.1      AEROPUERTO INTERNACIONAL MINISTRO PISTARINI (EZEIZA)

 

En el Aeropuerto Internacional Ministro PISTARINI de EZEIZA (SAEZ) queda prohibida toda operación de la aviación general y de carga.

 

Solo podrán realizar operaciones las aeronaves de Estado, la aviación comercial regular de pasajeros  y vuelos sanitarios.

 

Las restricciones aplican a partir del día 29 de noviembre de 2018 a las 18:00 UTC hasta el día 2 de diciembre de

2018 a la 01:00 UTC.

 

Las posiciones 17 y 18 y las posiciones de la ExTHR05 serán de uso exclusivo para aeronaves vinculadas al G-20 desde las 03:00 UTC del 29 de noviembre hasta 2018 hasta las 16:00 UTC del 2 de diciembre.

 

7.2    AEROPARQUE JORGE NEWBERY

 

En el Aeroparque JORGE NEWBERY (SABE) operarán únicamente las aeronaves de Estado pertenecientes a los mandatarios y/o asistentes a la Cumbre del G-20 y las aeronaves y helicópteros militares, de fuerzas de seguridad y policiales, quedando prohibida toda operación a la aviación civil a partir del día 29 de noviembre de 2018 a las

18:00 UTC hasta el día 2 de diciembre de 2018 a la 01:00 UTC.

 

Las posiciones 13 a 19 y la plataforma industrial sur y estarán destinadas al uso del G-20.

 

7.3   AERÓDROMO EL PALOMAR

 

En el Aeródromo EL PALOMAR (SADP) operarán únicamente las aeronaves y helicópteros militares, quedando prohibida toda operación a la aviación civil a partir del día 29 de noviembre de 2018 a las 18:00 UTC hasta el día 2 de diciembre de 2018 a la 01:00 UTC.

 

La operación de la aviación civil comercial de pasajeros hasta un máximo de (OCHO) 8 vuelos podrán gestionarse, como excepción, entre las 18:00 UTC y las 23:00 UTC del día 29 de noviembre de 2018.

 

7.4    AERÓDROMO SAN FERNANDO

 

En el Aeródromo SAN FERNANDO (SADF) queda prohibida toda operación de la aviación civil a partir del día 29 de noviembre de 2018 a las 18:00 UTC hasta el día 2 de diciembre de 2018 a la 01:00 UTC, con excepción de las operaciones aéreas sanitarias expresamente autorizadas por el Comando Aeroespacial, las que deberán hacerlo en las condiciones descriptas en el punto 8 de esta Circular.

 

7.5   AERÓDROMOS: LA PLATA, MARIANO MORENO, CAMPO DE MAYO y MORÓN

 

En  los  Aeródromos  LA  PLATA  (SADL),  MARIANO  MORENO  (SADJ),  CAMPO  DE  MAYO  (SADO)  y  MORÓN (SADM) operarán únicamente las aeronaves/helicópteros militares, de fuerzas de seguridad y vuelos afectados a la Cumbre del G-20, quedando prohibida toda operación a la aviación civil, a partir del día 29 de noviembre de 2018 a las 18:00 UTC hasta el día 2 de diciembre de 2018 a la 01:00 UTC.

 

7.6    AERÓDROMOS, LAD, LADH y LADA

 

Los  demás  aeródromos,  LAD,  LADH  y  LADA  del  TMA  BAIRES  que  figuran  en  el  listado  adjunto  en  esta  AIC (APÉNDICE 3), permanecerán cerrados para toda operación de la aviación civil a partir del día 29 de noviembre de

2018 a las 18:00 UTC hasta el día 2 de diciembre de 2018 a la 01:00 UTC.

 

8.      OPERACIONES SANITARIAS

 

A partir del día 29 de noviembre de 2018 a las 18:00 UTC hasta el día 2 de diciembre de 2018 a la 01:00 UTC, dentro de la ZVE ROJO, no se autorizará ningún tipo de traslado sanitario que no sea urgente. Se considerará a dichos vuelos como urgentes cuando exista riesgo de vida, pérdida de funcionalidad de algún órgano o miembro del paciente a trasladar o cualquier otra causa médica que así lo justifique.

 

Todas las operaciones de Evacuación/ Rescate Aeromédico (ES)  y Traslado Aéreo de Órganos (TAO)   que se realicen durante esos días podrán ser auditadas en origen o destino a efectos de comprobar su urgencia, siendo responsabilidad del médico aeroevacuador de la empresa que realice dicho transporte aéreo, la determinación de la urgencia del traslado previo a su solicitud.

 

8.1      AEROPUERTO INTERNACIONAL MINISTRO PISTARINI (EZEIZA)

 

Hacia este Aeropuerto solo podrán efectuarse operaciones aéreas de evacuación sanitaria, traslado de órganos y transporte sanitario (sólo en caso de urgencia), de aeronaves provenientes de aeródromos sin control por parte de la Policía de Seguridad Aeroportuaria (PSA).

 

Para tales casos y a requerimiento, se podrá coordinar la presencia de medios del Sistema de Atención Médica de

Emergencias (SAME) y si el criterio médico indica que el traslado del paciente debe continuar por aire, lo harán con

 helicóptero perteneciente a dicho Sistema.                                                                                                                    


7.      USE OF AERODROMES LOCATED INSIDE BAIRES TMA

 

Note - Point 7 herein will replace, AIC A07/2018 dated July 26th  2018.

 

7.1 MINISTRO PISTARINI INTERNATIONAL AIRPORT (EZEIZA)

 

At EZEIZA (SAEZ) Ministro Pistarini International Airport, any civil general and commercial cargo aviation operation is prohibited from November 29th, 2018 at 18:00 UTC until December 2nd, 2018 at 01:00 UTC.

 

Only State aircraft, regular commercial passenger’s aviation and sanitary flights may carry out operations. Runway 17 - 35 will be exclusively used for aircraft taxiing and parking

These restrictions are enforced from November 29th, 2018 at 18:00 UTC until December 2nd, 2018 at 01:00 UTC.

 

Positions 17 and 18 and positions ExTHR05 will be exclusively used for aircraft affected to the G-20 from November

29th, 2018 from 03:00 UTC until December 2nd, 2018 at 16:00 UTC.

 

7.2    AEROPARQUE JORGE NEWBERY

 

In Aeroparque JORGE NEWBERY (SABE) will operate only State aircraft belonging to the leaders and / or attendees to the G-20 Summit and military aircraft and helicopters, security forces, being prohibited any civil aviation operation as of November 29th, 2018 at 18:00 UTC until December 2nd, 2018 at 01:00 UTC

 

Positions 13 to 19 and the southern and southern industrial aprons will be assigned for the G-20 Summit operations.. Restrictions begin on November 29th, 2018 at 18:00 UTC until December 2nd, 2018 at 01:00 UTC

7.3    EL PALOMAR AIRPORT

 

At EL PALOMAR Airport (SADP) only military aircraft and helicopters will operate, being prohibited any operation to civil   aviation   as   of   November   29th,   2018   at   18:00   UTC   until   December   2nd,   2018   at   01:   00   UTC. The operation of commercial civil aviation up to a maximum of 8 (EIGHT) flights may be managed, as an exception, between 18:00 UTC and 23:00 UTC on November 29th, 2018

 

7.4    SAN FERNANDO AERODROME

 

At SAN FERNANDO Aerodrome (SADF), any operation of civil aviation is prohibited as of November 29th  , 2018 at

18:00 UTC until December 2nd  ,  2018  at  01:00 UTC,  with the  exception of sanitary air operations expressly authorized by the Aerospace Command, which must do so under the conditions described in point 8 of this Circular

 

7.5    AERODROMES: LA PLATA, MARIANO MORENO, CAMPO DE MAYO and MORÓN

 

In the Aerodromes LA PLATA (SADL), MARIANO MORENO (SADJ), CAMPO  DE MAYO  (SADO) and  MORÓN (SADM) will operate only the military aircraft / helicopters, security forces affected to the G-20 Summit, prohibiting any civil aviation operation, as of November 29th, 2018 at 18:00 UTC until December 2nd, 2018 at 01:00 UTC.

 

7.6    AERODROMES, LAD, LADH and LADA CLOSED

 

The  other  aerodromes,  LAD.  LADH  and  LADA  inside  BAIRES  TMA  that  appear  in  the  list  attached  to  this  AIC (APPENDIX 3) will remain closed for all civil aviation operations from November 29th, 2018 at 18:00 UTC until the December 2nd, 2018 at 01:00 UTC

 

8.      SANITARY OPERATIONS

 

From November 29th, 2018 at 18:00 UTC until December 2nd, 2018 at 01:00 UTC, within the ZVE ROJO, no sanitary transfer will be authorized unless considered as urgency. Such flights will be considered as urgency when there is a risk of life, loss of functionality of any organ or limb of the patient to be transferred or any other medical cause that justifies it.

 

All the Evacuation / Aero-medical Rescue (ES) operations and Air Transfer of Organs (TAO) that are carried out during these days may be audited at the origin or destination in order to verify their urgency, being the physician from the involved company the responsible for determining the urgency of the transfer prior to the request

 

8.1 MINISTRO PISTARINI INTERNATIONAL AIRPORT (EZEIZA)

 

Medical evacuation, transfer of organs and sanitary transport (only in case of an emergency) shall be only possible to this airport by aircraft proceeding from aerodromes without the Airport Security Police (PSA) control.

 

For such cases and upon  request, the presence of the Emergency Medical Assistance System (SAME) may be coordinated and if the medical criterion indicates that the transfer of the patient must continue by air, they shall do so with a helicopter belonging to said System.


Por razones de disponibilidad de espacio en plataformas no se permitirá la permanencia (superior a dos horas) o pernocte  de la aeronave que haya realizado el traslado o la evacuación sanitaria. Las aeronaves que hayan iniciado la operación en el Aeropuerto de San Fernando podrán retornar al mismo, debiendo obtener el permiso de tránsito  del  servicio  ATC  quien  deberá  realizar  la  coordinación  correspondiente  con  el  Centro  de  Operaciones Aeroespaciales (COAE) del Comando Aeroespacial.

 

8.2    AERÓDROMO SAN FERNANDO (SADF)

 

8.2.1 Aeronaves Autorizadas

 

Solo podrán operar en este aeródromo las aeronaves pertenecientes a aquellas empresas que en su Certificado de Explotador de Servicios Aéreos (CESA) estén habilitadas para Transporte Aéreo Sanitario (STAS), las que solo podrán operar en misiones STS/ES (con riesgo de vida) o STS/TAO (con riesgo de pérdida de órgano, funcionalidad o cualquier otra causa médica que lo justifique).

 

8.2.2 Condiciones de Operación

 

Estas aeronaves quedan exceptuadas de las exigencias establecidas en el punto 5, Requisitos para la aprobación del Plan de Vuelo, en lo que respecta a la presentación con una antelación de al menos SEIS (6) horas a la hora prevista de fuera calzos (EOBT).

 

Operación desde Aeródromos con PSA: Los tripulantes y pasajeros de la aeronave serán controlados conforme al protocolo y normas de seguridad (SECURITY) establecidas por dicha Fuerza para esta ocasión.

 

Operación desde Aeródromos sin PSA: Cuando sea posible disponer de personal de la PSA a bordo, el mismo embarcará  en  San  Fernando  con  la  función  de  realizar  las  verificaciones  de  seguridad  correspondientes  en  el aeródromo o lugar intermedio desde el que se efectúa el STS/ES o STS/TAO de urgencia. De no cumplirse este punto, la aeronave deberá dirigirse al Aeropuerto de Ezeiza (SAEZ).

 

En la medida de lo posible, el efectivo de la PSA embarcado se mantendrá en la aeronave hasta su regreso a San Fernando, aunque, si la capacidad de la misma no fuera suficiente, será recuperado por una aeronave puesta a disposición por el Comando Aeroespacial.

 

Llegadas  al  Aeródromo  San  Fernando:  todas  las  aeronaves  sanitarias  (STS)  deberán  estar  expresamente autorizadas por el Control Militar para ingresar y operar dentro de la Zona Prohibida de Vuelo (ZVE ROJO) mediante la presentación del plan de vuelo correspondiente y cumplimentarán las trayectorias autorizadas por dicho Control.

 

Toda aeronave sanitaria, que en función de traslado o evacuación sanitaria se dirija a buscar un paciente a un aeródromo no controlado para posteriormente trasladarlo a SADF, deberá obligatoriamente presentar ambos planes de vuelo a su salida en el aeródromo de origen.

 

Salidas  del  Aeródromo  San  Fernando:  todas  las  aeronaves  Sanitarias  (STS)  autorizadas  deberán  presentar  el correspondiente plan de vuelo y serán expresamente autorizadas por el Control Militar para despegar de SADF y operar dentro de la Zona Prohibida de Vuelo (ZVE ROJO), siendo la única salida autorizada para cualquier destino la siguiente:

 

DEP SADF DCT EZE 19 posterior EZE 20 abandona la TMA BAIRES vía ATOVO.

 

Departures from San Fernando Aerodrome: all authorized sanitary aircrafts (STS) will have to file the corresponding

 

Incumplimiento del permiso de tránsito: dentro de la ZVE ROJO, cualquier desvío del eje de la ruta o modificación del  procedimiento  autorizado,  deberá  ser  solicitado  previamente  al  control.  Todo  desvío  de  la  trayectoria  no informado/autorizado será asumido como una potencial agresión / amenaza e implicará la inmediata declaración de la  misma  como  aeronave  HOSTIL  a  efectos  de  aplicar  las  Reglas  de  Protección  Aeroespacial  (RPA)  que correspondan.

 

IMPORTANTE: TODA AERONAVE CIVIL QUE INGRESE  A LA ZONA PROHIBIDA DE VUELO PODRÁ SER ESCOLTADA POR AERONAVES MILITARES DE DEFENSA AÉREA.

 

9.     USO DEL EQUIPO RESPONDEDOR

 

El  equipo  respondedor  de  radar  secundario  es  el  principal  medio  de  identificación  del  tránsito  aéreo.  Por  ello, únicamente serán autorizados a operar en los espacios aéreos establecidos en el punto 4 de esta Circular, aquellas aeronaves que dispongan y tengan en funcionamiento el mencionado equipamiento.

 

10.    MEDIDAS DE SEGURIDAD COMPLEMENTARIAS

 

Además del cumplimiento de las normas y procedimientos previstos, el piloto al mando deberá cumplir con la ruta establecida en su plan de vuelo autorizado. En caso de resultar necesario modificar la misma, la solicitud deberá ser coordinada con las dependencias ATC.

 

Las aeronaves que modifiquen su ruta prevista sin autorización de las dependencias ATC o ingresarán en las zonas restringidas o prohibidas de vuelo sin autorización serán consideradas como aeronave HOSTIL y estarán sujetas a la aplicación de las Reglas de Protección Aeroespacial (RPA).


Due to space availability on aprons, the staying (more than two hours) or overnight staying of the aircraft that carried out the transfer or sanitary evacuation will not be allowed. Those aircraft that had initiated the operation from San Fernando Airport shall be able to return to it before obtaining the corresponding ATC unit traffic permission and this unit  shall  coordinate  the  operation  with  the  Aerospace  Operation  Center  (COAE)  belonging  to  the  Airspace Command.

 

8.2    SAN FERNANDO (SADF) AERODROME

 

8.2.1 Authorized Aircraft: Only aircraft belonging to those companies holding an Air Services Operator Certificate (CESA) for Sanitary Air Transport (STAS), which can only operate in STS / ES (with life risk) or STS / TAO (with risk of organ loss functionality or any other medical cause that justifies it) missions may operate in this aerodrome.

 

8.2.2 Conditions for Operation

 

These aircraft are exempted from the requirements established in point 5, Requirements for the approval of the Flight

Plan, with respect to the presentation at least SIX (6) hours before the estimated out of blocks time (EOBT).

 

Operation from Aerodromes with PSA: The crew and passengers of the aircraft will be controlled according to the protocol and safety regulations (SECURITY) established by the Force for this occasion.

 

Operation from Aerodromes without PSA: When PSA personnel is available  on board, they will embark in San Fernando being responsible for carrying out the corresponding security checks in the aerodrome or intermediate place from where the urgency STS / ES or STS / TAO are carried out. If this point is not met, the aircraft must go to the Ezeiza Airport (SAEZ).

 

As far as possible, the PSA staff onboard will remain on the aircraft until its return to San Fernando, although, if the aircraft capacity were not sufficient, such staff will be recovered by an aircraft made available by the Aerospace Command.

 

Arrivals at the San Fernando Aerodrome: all sanitary aircraft (STS) must be expressly authorized by the Military Control to enter and operate within the Prohibited Flight Zone (ZVE ROJO) by presenting the corresponding flight plan and will complete the segments authorized by said Control.

 

If  the  aircraft  that  must  perform  the  transfer  or  sanitary  evacuation  picks  up  the  patient  from  an  uncontrolled aerodrome to be transferred to SADF, it must submit both flight plans upon departure at the origin aerodrome.

 

Departures  from  the  San  Fernando  Aerodrome:  all  authorized  Sanitary  Aircraft  (STS)  must  present  the corresponding flight plan and will be expressly authorized by the Military Control to take off from SADF and operate within the Prohibited Flight Zone (ZVE ROJO), being the only one Authorized exit for any destination the following:

 

DEP SADF DCT EZE 19 after EZE 20 leaves the BAIRES TMA via ATOVO.

 

Non-compliance with the traffic permission: within the ZVE ROJO, any deviation of the route axis or modification of  the  authorized  procedure  must  be  previously  requested  to  the  control.  Any  deviation  from  the  uninformed  / authorized route will be assumed as a potential aggression / threat and will imply the immediate declaration of the aircraft as HOSTILE, therefore applying the corresponding Aerospace Protection Rules (RPA).

 

IMPORTANT: ANY CIVIL AIRCRAFT THAT ENTERS THE PROHIBITED FLIGHT AREA MAY BE ESCORTED BY MILITARY AIR DEFENSE AIRCRAFT.

 

9.      TRANSPONDER USE (TRANSPONDER)

 

The secondary radar transponder equipment is the main means of identifying air traffic. Therefore, only those aircraft that have and operate the aforementioned equipment will be authorized to operate in the airspaces established in point 4 of this Circular.

 

10.    COMPLEMENTARY SECURITY MEASURES

 

In addition to compliance with the rules and procedures envisaged, the pilot in command must comply with the route established in their authorized flight plan. If it is necessary to modify it, the request must be coordinated with the ATC units.

 

Aircraft that modify their planned route without authorization from the ATC units or enter the restricted or prohibited flight zones without authorization will be considered as a HOSTILE aircraft and will be subject to the application of the Aerospace Protection Rules (RPA).


En caso de haber recibido autorización para el ingreso a las zonas restringidas o prohibidas de vuelo (ROZ BAIRES

/ ZVE ROJO) y de existir la necesidad de cambiar o apartarse de la ruta autorizada es obligatorio/mandatorio que

el piloto al mando lo notifique de inmediato a la dependencia ATC de jurisdicción.

 

El piloto que presuma que inadvertidamente no cumplimentó las normas establecidas para los espacios aéreos restringido o prohibido deberá contactarse inmediatamente con la dependencia ATC de jurisdicción e informar tal situación, manteniendo el código respondedor asignado originalmente y, en caso de no poder contactarse con esta, efectuará una llamada en la frecuencia 121,5 Mhz y colocará el código 7600 en el equipo respondedor.

 

NO  OLVIDAR:  NUNCA  INGRESAR  A  UNA  ZONA  RESTRINGIDA  O  PROHIBIDA  DE  VUELO  SIN  TENER AUTORIZACIÓN DE LA DEPENDENCIA ATC

 

11.    NUNCA INGRESAR A LA ZONA PROHIBIDA DE VUELO

 

Las aeronaves con FALLAS DE COMUNICACIONES y las NO IDENTIFICADAS estarán sujetas a la aplicación de las Reglas de Protección  Aeroespacial (RPA)  y serán declaradas  AERONAVE HOSTIL, por lo que, de resultar necesario, podrán ser neutralizadas y/o destruidas por los sistemas antiaéreos de defensa.


In case of having received authorization to enter restricted or prohibited flight zones (BAIRES ROZ / ZVE ROJO) and if there is a need to change or deviate from the authorized route, it is mandatory that the pilot-in-command report him immediately. to the jurisdiction ATC unit .

 

The  pilot  who  presumes  that  he  has  inadvertently  not  complied  with  the  standards  established  for  restricted  or prohibited  airspaces  shall  immediately  contact  the  jurisdiction  ATC  unit  and  report  such  situation,  keeping  the transponder code assigned originally and, in case of no possible contact, will make a call on frequency 121.5 MHz and will set the code 7600 on the transponder

 

DO  NOT  FORGET:  NEVER  ENTER  A  RESTRICTED  OR  PROHIBITED  FLIGHT  ZONE  WITHOUT  ATC  UNIT AUTHORIZATION

 

11.    NEVER ENTER THE PROHIBITED FLIGHT ZONE

 

Aircraft with FAILURE OF COMMUNICATIONS and those NOT IDENTIFIED will be subject to the application of the Aerospace Protection Rules (RPA) and will be declared as a HOSTILE AIRCRAFT, so, if necessary, they can be neutralized and / or destroyed by defense anti-aircraft systems


APÉNDICE 1 / APPENDIX 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AIC A 10/18                                                                                                                                           Página 13 de 25


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AIC A 10/18                                                                                                                                           Página 14 de 25


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AIC A 10/18                                                                                                                                           Página 15 de 25


 

 

 

 

 

 

 

 

AIC A 10/18                                                                                                                                           Página 16 de 25


SUSPENSIÓN TEMPORAL DE RUTAS ATS DEL ESPACIO AÉREO INFERIOR

 

La activación de la Zona Restringida de Vuelo (ROZ BAIRES) y de la Zona Prohibida de Vuelo (ZVE ROJO) a partir del día 29 de noviembre de 2018 a las 18:00 UTC hasta el día 2 de diciembre de 2018 a la 01:00 UTC implicará la suspensión de todas las rutas ATS dentro de dichas zonas en el espacio aéreo Inferior, con la excepción de las siguientes:

 

W 6; W 10;

W 11 (solo en el tramo GUA – VANAR para aeronaves de estado que trasladen a los Jefes de Estado); W 12;

W 20;

 

W 18 hasta GBE;

 

Corredor CRR–PDI–GBE–NIN    Nivel mínimo FL50; Corredor SNT–VANAR                Nivel mínimo FL 50; Corredor GUA–SNT                     Nivel mínimo FL 50; W 24 hasta SNT;

W 29 (solo en el tramo EZE–GBE) y

 

A 306 (solo en el tramo EZE–PTA) y posterior vuelo directo a CRR.

 

 

 

 

 

 

 

TEMPORARY SUSPENSION OF LOWER AIRSPACE ATS ROUTES

 

The  activation  of  the  Restricted  Flight  Area  (ROZ  BAIRES)  and  the  Prohibited  Flight  Zone  (ZVE  ROJO)  from November 29th, 2018 at 18:00 UTC until December 2nd, 2018 at 01: 00 UTC will imply the suspension of all ATS routes inside said zones in the Lower Airspace, with the exception of the following:

 

W 6; W 10;

W 11; (only for GUA –VANAR segment for State aircraft transporting Heads of States); W 12;

W20;

 

W18 (until GBE)

 

Corridor CRR – PDI –GBE – NIN        Minimum level FL 50; Corridor SNT – VANAR                       Minimum level FL 50; Corridor GUA – SNT                            Minimum level FL 50; W 24 until SNT;

W 29 (only in the segment EZE – GBE) and,

 

A 306 (only in the segment EZE / PTA and after direct to CRR)


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AIC A 10/18                                                                                                                                           Página 18 de 25


SUSPENSIÓN TEMPORAL DE RUTAS ATS DEL ESPACIO AÉREO SUPERIOR

 

La activación de la Zona Restringida de Vuelo (ROZ BAIRES) y de la Zona Prohibida de Vuelo (ZVE ROJO) a partir del día 29 de noviembre de 2018 a las 18:00 UTC hasta el día 2 de diciembre de 2018 a la 01:00 UTC implicará la suspensión de todas las rutas ATS dentro de dichas zonas en el espacio aéreo Superior, con la excepción de las

siguientes:

 

W 18 hasta GBE; W 20;

UW 10; UW 24; UW 29;

UW 65 (solo en el tramo GUA–VANAR para aeronaves de estado que trasladen a los Jefes de Estado); UA 306 (solo sentido hacia FIR SUEO) tramo EZE/PTA/SARGO y posterior vuelo directo a CRR;

UA 570;

 

Corredor CRR – PDI – GBE – NIN                 Nivel mínimo FL 250 y

 

Corredor GUA – SNT                                     Nivel mínimo FL 250.

 

 

 

 

 

 

 

TEMPORARY SUSPENSION OF UPPER AIRSPACE ATS ROUTES

 

The  activation  of  the  Restricted  Flight  Zone  (BAIRES  ROZ)  and  the  Prohibited  Flight  Zone  (ZVE  ROJO)  from November 29th, 2018 at 18:00 UTC until December 2nd, 2018 at 01: 00 UTC will imply the suspension of all ATS routes within said zones in the upper airspace, with the exception of the following:

 

W 18; until GBE W 20;

UW 10; UW 24; UW29;

UW 65 (only in the segment GUA – VANAR for State aircraft transporting Heads of States); UA 306 (only to SUEO FIR) segment EZE- PTA- -SARGO after direct CRR;

UA 570;

 

Corridor CRR – PDI – GBE – NIN                   Minimum level FL 250 and

 

Corridor GUA – SNT                                       Minimum level FL 250.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AIC A 10/18                                                                                                                                           Página 20 de 25


APÉNDICE 2

 

SUSPENSIÓN TEMPORAL DE SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) y LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR)

 

1.      Aeropuerto internacional Ministro Pistarini (SAEZ)

 

1.1    Quedan suspendidas todas las salidas normalizadas por instrumentos (SID) con excepción de las indicadas a continuación:

 

PISTAS 11/29      LA PLATA 6A / 6B – BELGRANO 6        DICIEMBRE 2007

 

PISTAS 11/29      TORUL 1                                                 JUNIO 2009 (TORUL 1) solo transición URINO y posterior seguir instrucciones del ATC.

 

1.2    Quedan  suspendidas  todas  las  llegadas  normalizadas  por  instrumentos  (STAR)  con  excepción  de  las indicadas a continuación:

 

PISTA 11     BELGRANO 6A - VALOS 7A - ASADA 6A - SAN ANTONIO 6A - PAGON 6A       JUNIO 2009 (Solo autorizada BELGRANO 6A y SAN ANTONIO 6A)

 

PISTA 11    KUKEN 6A - PAPIX 6A - SARGO 6A - KOVUK 6A - TENIL 6A                              JUNIO 2009 (Solo autorizada KOVUK 6A-TENIL 6A)

 

2.      Aeroparque Jorge Newbery (SABE)

 

2.1    Las salidas normalizadas por instrumentos (SID) solo serán utilizadas por aeronaves de estado que trasladen a presidentes:

 

PISTA 13/31         LANDA 3B - BIVAM 3B - ATOVO 3B                                 JULIO 2008

 

PISTA 13/31         KUKEN 7 - SURBO 7 - DORVO 7 – LA PLATA 7              ENERO 2009

 

PISTA 13/31         EZEIZA 8                                                                            JUNIO 2009

 

PISTA 13/31         EL PALOMAR 8                                                                  DICIEMBRE 2009

 

2.2    Quedan  suspendidas  todas  las  llegadas  normalizadas  por  instrumentos  (STAR)  con  excepción  de  las indicadas, las que serán utilizadas solamente por aeronaves de estado que trasladen a presidentes:

 

PISTA 31     SURBO 2B - SARGO 7D - KOVUK 7D - TENIL 7D - BELGRANO 7D - VALOS 7D - ASADA 7D JULIO 2008

(Solo autorizada BELGRANO 7D)

 

PISTA 31     PAGON 7D - SAN ANTONIO 7D                                                                   JULIO 2008

 

RNP RWY 31       PAGON 1R - SAN ANTONIO 7R - ASADA 7R - PAPIX 1R                  14 SEP 2017 (Solo autorizada SAN ANTONIO 7R)

 

RNP RWY 31       VALOS 8R - BELGRANO 7R - TENIL 7R - SARGO 7R                       14 SEP 2017 (Solo autorizada BELGRANO 7R)

 

PISTA 13     PAGON 7C - SAN ANTONIO 7C - ASADA 7C - VALOS 8C                         ABRIL 2012 (Solo autorizada PAGON 7C y SAN ANTONIO 7C)

 

PISTA 13     SARGO 7C - KOVUK 7C - TENIL 7C - BELGRANO 7C                                ABRIL 2012 (Solo autorizada BELGRANO 7C y KOVUK 7C)

 

3.Aeropuerto El Palomar (SADP)

 

3.1    Quedan  suspendidas  todas  las  llegadas  normalizadas  por  instrumentos  (STAR)  con  excepción  de  las indicadas, las que serán utilizadas solamente por aeronaves de estado que trasladen a presidentes:

 

PISTAS 17/35      PAGON 7C - SAN ANTONIO 7C - ASADA 7C - VALOS 8C                ABRIL 2012 (Solo autorizada PAGON 7C, VALOS 8C y SAN ANTONIO 7C)

 

PISTAS 17/35      SARGO 7C - KOVUK 7C - TENIL 7C - BELGRANO 7C                      ABRIL 2012 (Solo autorizada BELGRANO 7C)


APPENDIX 2

 

TEMPORARY SUSPENSION OF STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) AND STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR)

 

1.      Ministro Pistarini International Airport (SAEZ)

 

1.1     All standard instrument departures (SID) are suspended with the exception of those indicated below: RUNWAYS 11/29          LA PLATA 6A / 6B – BELGRANO 6        DECEMBER 2007

RUNWAYS 11/29          TORUL 1                                                 JUNE 2009 (TORUL 1) Only URINO transition authorized after proceed as directed by ATC

 

1.2    All standard instrument arrivals (STAR) are suspended with the exception of those indicated below:

 

RUNWAY 11        BELGRANO 6A - VALOS 7A – ASADA 6A - SAN ANTONIO 6A - PAGON 6A      JUNE 2009 (only BELGRANO 6A and SAN ANTONIO 6A authorized )

 

RUNWAY11         KUKEN 6A - PAIX 6A – SARGO 6A – KOVUK 6A - TENIL 6A                               JUNE 2009 (Only KOVUK 6A - TENIL 6A authorized )

 

2.      Aeroparque Jorge Newbery (SABE)

 

2.1   Standard Instrument Departures (SID) will only be used by State aircraft that transport Presidents: RUNWAY 13/31   LANDA 3B - BIVAM 3B - ATOVO 3B                                 JULY2008

RUNWAY 13/31   KUKEN 7 - SURBO 7 - DORVO 7 - LAPLATA 7                JANUARY 2009

 

RUNWAY 13/31   EZEIZA 8                                                                            JUNE 2009

 

RUNWAY 13/31   EL PALOMAR 8                                                                  DECEMBER 2009

 

2.2    All standard instrument arrivals (STAR) are suspended with the exception of those indicated below and  will only be used by State aircraft that transport Presidents:

 

RUNWAY 31       SURBO 2B - SARGO 7D - KOVUK 7D - TENIL7D - BELGRANO 7D - VALOS 7D - ASADA

7D     JULY 2008. (Only BELGRANO 7D authorized)

 

RUNWAY 31        PAGON 7D - SAN ANTONIO 7D                                                          JULY 2008

 

RNP RWY 31       PAGON 1R - SAN ANTONIO 7R - ASADA 7R - PAPIX 1R                  14 SEP 2017 (Only SAN ANTONIO 7R authorized)

 

RNP RWY 31       VALOS 8R - BELGRANO 7R - TENIL 7R - SARGO 7R                       14 SEP 2017 (Only BELGRANO 7R authorized)

 

RUNWAYS 13      PAGON 7C - SAN ANTONIO 7C – ASADA 7C – VALOS 8C               APRIL 2012 (Only PAGON 7C and SAN ANTONIO 7C authorized )

 

RUNWAYS 13      SARGO 7C – KOVUK 7C – TENIL 7C – BELGRANO 7C                    APRIL 2012

(Only BELGRANO 7C and KOVUK 7C authorized )

 

3.      El Palomar (SADP) Airport

 

3.1    All standard instrument arrivals (STAR) are suspended with the exception of those indicated below and  will only be used by State aircraft that transport Presidents:

 

RUNWAYS 17/35 PAGON 7C - SAN ANTONIO 7C – ASADA 7C – VALOS 8C                        APRIL 2012 (Only PAGON 7C VALOS 8C and SAN ANTONIO 7C authorized)

 

RUNWAYS 17/35 SARGO 7C – KOVUK 7C – TENIL 7C – BELGRANO 7C                             APRIL 2012 (Only BELGRANO 7C authorized)


APÉNDICE 3 / APPENDIX 3

 

LISTADO DE AERÓDROMOS, LAD, LADH Y LADA CERRADOS / CLOSED AERDROMES, LAD, LADH and

LADA LIST

 

Dentro de la ROZ BAIRES / Inside ROZ BAIRES

 


Clasificación / Class


Indicador / Indicator


 

Denominación / Name


AD. PU.                MUS                                             CHASCOMÚS AD. PU.                CNA                                               CAÑUELAS AD. PU.                 ELZ                                                 ELIZALDE AD. PU.                EZP                                                EZPELETA

AD. PU.                FVA                           FLORENCIO VARELA / EL PÁJARO AD. PU.                GEZ                                GENERAL RODRÍGUEZ / EAA

AD. PU.                 GLH                          GENERAL LAS HERAS / BUENOS AIRES

AD. PU.                GOZ                                                  GOMEZ

AD. PU.                MGI                                      ISLA MARTIN GARCÍA AD. PU.                PTA                                                 LA PLATA

AD. PU.                 PTL                                        LA PLATA / TOLOSA AD. PU.                BOS                                                   LOBOS

AD. PU.                MAT                                                MATANZA AD. PU.                MRD                                              MERCEDES AD. PU.                NVR                                                NAVARRO AD. PU.                PBE                                                  POBLET

AD. PU.                 GIL                                     SAN ANDRES DE GILES

AD. PU.                SMM                SAN MIGUEL DEL MONTE / BAHÍA AGRADABLE AD. PU.                ATE                                                  ZARATE

AD. PV.                EML                       CORONEL BRANDSEN / EL MANANTIAL AD. PV.                GRZ                                     GENERAL RODRÍGUEZ

AD. PV.                 ILM                                                 QUILMES AD. PV.                 LJN                                                    LUJÁN

AD. PV.                 LLC                                            LONGCHAMPS

AD. PV.                LVM                                    LUJAN/EA. VILLA MARÍA AD. PV.                MER                                                  MERLO

AD. PV.                MSP                                             MARCOS PAZ

AD. PV.                 RAI                                   RANCHOS / LA IGUALDAD AD. PV.                SEN                                     CORONEL BRANDSEN

H. PU.                 HFV                   FLORENCIO VARELA / COLONIA LA CAPILLA

H. PU.                  HLP                            LA PLATA / HELIPUERTO D.P.A.O. H. PU.                 HMA                               HUDSON / MANUEL ALFONSO

H. PU.                 HPM                        LA PLATA / POLICLÍNICO SAN MARTÍN

H. PU.                 HSH                SAN ANDRÉS DE GILES / HOSPITAL MUNICIPAL H. PV.                 HAG                                   LUJÁN / SOL DE AGOSTO

H. PV.                  HBT                                       LA PLATA / EX BIM III

H. PV.                 HCG                                  EZEIZA / TRANSENER S.A. H. PV.                 HCO                                  CHENAUT / EL CAPRICHO H. PV.                 HEC                                LA PLATA / ECODYMA S.C.A.

H. PV.                 HEV                         ALMIRANTE BROWN / D.P. EL VAPOR H. PV.                 HGA                                 CUELAS / CUELAS GAS S.A.

H. PV.                 HGM                        GONZALEZ CATÁN / LAR DE PAZ S.A.

H. PV.                  HIS                              LA MATANZA / CAMPANÓPOLIS


H. PV.                  HLH                                           LUJÁN / HOMAQ

H. PV.                  HLS                                 OPEN DOOR / LA SUPERBA

 

H. PV.                 HMF             LA MATANZA / OFICIAL SUBINSPECTOR GUSTAVO SOAREZ DE SOUZA

H. PV.                 HMY                             LA MATANZA / TERMINAL Y.P.F.

H. PV.                 HSD                      MORENO / COUNTRY CLUB SAN DIEGO LAD                   1872                                           EO. LA SUSANA

LAD                   2198                                      JUAN JOSE ANGELINI LAD                   2230                                       EL MIRADOR-BS.AS. LAD                   2282                                    LA LUISA DE SUIPACHA LAD                   2290                                           LA CHANDELLE

LAD                   2319                                         SANTA CATERINA LAD                   2864                                         ROLL HERMANOS LADH                  2205                                       EO. LOS CORRALES LADH                  2300                                  POLICLÍNICO DEL VIDRIO

LADH                  2494                                EO. LA FAVORITA – FAVEUR LADH                  2786                                                 CEVYCA

LADH                  2838                                                    BLUE


Dentro de la ZVE ROJO / Inside ZVE ROJO


Clasificación

/ Class


Indicador / Indicator


 

Denominación / Name


LAD                 2271                                                 AGROAZUL LADH               2744                                                ACA-DELTA LADH               2749                                          TERMINAL ZARATE LADA                2918                                             BALLOON FEST AD. PU.              ATE                                                    ZARATE

AD. PU.              AER                   BUENOS AIRES / AEROPARQUE J. NEWBERY AD. PU.              ENO                                          MARIANO MORENO

AD. PU.              MOR                                                   MORÓN

AD. PU.              FDO                                            SAN FERNANDO AD. PU.              MGI                                        ISLA MARTÍN GARCÍA AD. PU.              PAL                                                EL PALOMAR

AD. PV.              LEN                                         BELÉN DE ESCOBAR

AD. PV.              CPO                                           CAMPO DE MAYO

H. PU.               HBC                               BUENOS AIRES / B. CHURRUCA H. PU.               HDA                               BUENOS AIRES / DÁRSENA SUR H. PU.               HDT                                 DON TORCUATO / TIMEN S.A.

H. PU.               HHT                         DON TORCUATO / TECNOCOPTER S.A.

H. PU.               HNP            BUENOS AIRES / HOSPITAL NACIONAL DE PEDIATRÍA PROF. JUAN GARRAHAN

H. PV.               HAU              BUENOS AIRES / AUTÓDROMO CIUDAD DE BS. AS. H. PV.               HBE                             BELEN DE ESCOBAR / LEGAT S.A.

H. PV.               HBM                                   BUENOS AIRES / MADERO

H. PV.                HCI          BELEN DE ESCOBAR / CABAÑA SAN ISIDRO LABRADOR I H. PV.               HCS                       CAPILLA DEL SEÑOR / LAS ARAUCARIAS

H. PV.               HCT                                 CAMPANA / TRANSENER S.A.

H. PV.                HDI                      BUENOS AIRES / DINES DR. E. ESCUDERO H. PV.               HDN                            BUENOS AIRES / DÁRSENA NORTE

H. PV.               HFA                              BUENOS AIRES / FUERZA AÉREA H. PV.               HGN                                 BUENOS AIRES / CENTINELA

H. PV.               HHW                                       MORENO / HELIWEST

H. PV.                HLF                          CAPILLA DEL SEÑOR / LOS FRESNOS H. PV.                HLI                                DON TORCUATO / HELICENTER

H. PV.               HLR                                LOS CARDALES / LA RESERVA H. PV.                HLT                                 VILLA ROSA / LAS CHACRITAS

H. PV.               HMG                          BUENOS AIRES / MADERO HARBOUR H. PV.               HMC                         GARIN / MIRAFLORES COUNTRY CLUB

H. PV.               HMD                 BUENOS AIRES / HELIPUERTO SWISS MEDICAL H. PV.               HME                                          PILAR / MEMORIAL

H. PV.               HMM                                      DR. MARIANO MORENO H. PV.               HNB                                          TIGRE / NORDELTA

H. PV.               HPA                  BUENOS AIRES / PRESIDENCIA DE LA NACION H. PV.                HPI                                    PILAR GOLF / PIERO VARA

H. PV.               HPN                  BUENOS AIRES / P.N.A. OF. PPAL. BALLESTRA H. PV.               HSG                         BUENOS AIRES / SANATORIO GUEMES

H. PV.               HSM                                 TIGRE / ISLA SANTA MÓNICA

H. PV.               HVA                                       TIGRE / VILLA LA ÑATA

H. PV.               HVM                                    VILLA MARTELLI / CITEFA

 

 

 

ACTUALICE SU DOCUMENTACIÓN